Filtres
Résultats (200517)
Exporter CSV (1000 max)Andredena Mariaren canticac jaun archaphespicuaren baumenarekin
<p>Faute d’ortographe présente dans le titre baumenarekin (sic); baimenarekin. Lapurteraz idatzia. Ecrit en labourdin.</p>
Aita Michel Garicoitz Betharrameko Bihotz Sakratuaren aphezen congregazioneari hastapena eman dioenaren eta renerable declaratua izan denaren bizitzea. : ill.
<p>Il s’agit d’une édition en labourdin, il est possible qu’il existe d’autres éditions dans d’autres dialectes.. Ecrit en labourdin. Lapurteraz idatzia.</p>
Jaungoicoaren ama birgina guztiz garbiaren bizitza. Bere debocinoeco eguiquizun, erregu eta cantacaz gueituta, deboto batec iminia.
<p>Bizkaieraz idatzia. Cet ouvrage est écrit en dialecte biscayen.</p>
Cocinan icasteco liburua chit bearra famili gucietan
<p>Cocinan icasteco liburua chit bearra famili gucietan Tolosan (Gipuzkoa) 1889an agertutako liburutxoa da, eta euskaraz idatzitako 67 errezeta biltzen ditu.</p> <p>Sukaldari ikasl...
Cristaubarentzat perla ederra nun arquituco dituan meza santu, confesio eta comunioraco meditacio chit egoquiac. Liburucho onen eguilleac eransi diozca ama beneragarri Josefa sacramentu guciz santuarena ceritzanaren bicitza eta bertuteac
<p>Ecrit en guipuzcoan. Gipuzkeraz idatzia. Page de titre intermédiaire: Ama veneregarri Josefa [...] aita Agustin Cardaveraz-ec [...]. P. de titre intermédiaire: Tolosan: Eusebi...
San Franxesen hirurgarren ordenaco erregela munduco presunentzat
<p>Ecrit en labourdin. Lapurteraz idatzia. Vinson 584 b</p>
Aires baskos. 2a série
<p>Rassemble 30 airs de chants populaires ou d’opéras basques, anonymes ou de différents auteurs</p>
[Guiristinoqui bicitceco eta hiltceco moldea]
<p>Ecrit en labourdin. Lapurteraz idatzia. La p. de titre manque; titre rétabli par comparaison avec exemplaires d’éditions voisines. Vinson 125 e ou f ?</p>
Onsa hilceco bidia
<p>Cf. articles de J. Vinson, Revue de linguistique et de philologie comparée, t. 8, 1875, p. 70-72 ; t. 18, 1885, p. 215-240</p>
Uskal noelen lilia hounturik Jesusen inkarnazioniaren ouhouretan
<p>Ecrit en souletin. Zubereraz idatzia. . Vinson 121</p>
Aphezen dretchoac eta eginbideac eletzionetan
<p>On suppose que l’ouvrage date des alentours de 1890, car on y lit une lettre de l’évêque d’Angers datant de 1890. Ecrit en labourdin. Lapurteraz idatzia.</p>