Filtres
Résultats (200517)
Exporter CSV (1000 max)Réflexion sur la traduction dans les œuvres de Joseba Sarrionandia
Le présent article a pour but d'exposer les réflexions sur la traduction de Joseba Sarrionandia, écrivain et traducteur basque dont l'oeuvre traductionnelle reste considér...
Diskurtso-markatzaile berri bat: "hurrenez hurren" birformulatzailea
This article examines aspects of the use of a new discourse marker in present-dayBasque, namely hurrenez hurren. First of all a distinction will be drawn between its twopresent sen...
Jatorri antroponimikodun toponimia euskal lurretan: 25 leku izen
Lan honen helburua izan da 25 toponimoren sorkuntzari buruzko informazioa ematea. Guztiak Euskal Herriko hegoaldekoak dira, eta guztiek, emandako etimologiak zuzenak badira, jatorr...
1619. urtean Sevillan argitaraturiko bertsoak: "Cancion en lengua Vascongada o Vizcayna que contiene la sustancia deste Sermon"
Artikulu honetan 1619an Sevillan argitaraturiko poesia bat aurkezten dugu, testu garrantzitsua bere goiztasunagatik baina batez ere bere hizkera motagatik, euskal dialektologiako z...
Nerbioi goieneko euskararako material gehiago: XVII. mende amaierako Urduñako berba zerrenda bat
XVII. gizaldiaren amaierako 64 hitzeko hiztegiño ezezagun bat aurkezten dugu. Berau XIX. mendearen erdialderako desagertua zen eta orain artean bat ere daturik ez genuen azpieuska...
Enarak, elaiak eta testuinguruaren garrantzia
Artikulu honetan Mitxelenak (1961) proposaturiko etimologia bat berrartzen da ikuspuntu kritiko batetik. Berreraiketa lanean argudio fonologikoak arduraz erabiltzearen beharraz oha...