Filtres
Résultats (200517)
Exporter CSV (1000 max)Cancionero popular vasco. Tomo II
Index ; notes. Les chants sont présentés avec la ligne mélodique. Reimpr. de la ed. de Barcelona, 1924 (t.7-8), 1925 (t.9-11)
HKT BN 2011 : Soinu Ttiki
Euskal Herriko Haur Kantu Txapelketa kari, Baxe Nafarroako saioa iragan da Izpuran martxoaren 13an. 500 jenderen aintzinean, 36 kantu aurkeztuak izan dira. Huna Soinu Ttiki taldeak...
AHOAN BILORIK GABE: Peio-Olhagaray - Azpiegiturak (3.partea)
« ,Ahoan bilorik gabe ,» deitzen da Iparraldeko euskal hedabideek proposatzen duten hitzordu berria. Herria astekariak, Euskal Irratiak, Hitza Berria egunkariaren Iparraldeko geh...
Imanol kantatuz : Mathilde Etchebarren "Ene haserrea"
2011n Aldudeko ibarreko kantariek Imanol kantari zenaren abestiak landu dituzte. Lehen kantaldia Alduden eman ondoren, Aiziritzen, Donostian eta Urruñan ari izan dira, 2012an Baio...
Euskal Zirko Kabareta: Gaspar Zeozen
Oreka zirko eskolak antolatu gaualdia. Euskal herri osoko artista 13 artista talde bildu dira Cirkulez konpainiaren xapitopean, Baionan: Andouble, Charlotte Castier eta Julien Alda...
Jutsi 2001
Mirentxu Lako Kanaldudeko laguntzaile izan zen 2000 hamarkadan. Jutsiarra izanez, erabaki zuen 2001ean herriko plazako giroa eta Jutsiko bizia grabatzea. Ondoko urtean, 2002an, tab...
Haiek eta gu
Euskal Herrira bizitzera etorri diren lau etorkinen lekukotasunak bildu ditu Audrey Hoc zinegileak. Hocine, Merrah, Suong eta Sabrinak bost urte baino gehiago daramatzate Euskal He...
"B.S.O Amélie-Comptine d'un autre été": Hutsun taldearen bideoklipa
Hutsun txalaparta taldearen bideoklip berria, Yann Tiersenen " Comptine d´un autre été " bertsio bat. <br />Txalaparta, Akordeoia, Dantza eta Pinturarekin osatua.
Erramun Lagunekin 40 urtez kantuz
Gamarte Parabileko Erramun Neguelouak gaztetik kantuz aritzeko gustua ukan du. Laister hasi zen taula gainetan agertzen eta Ipar Euskal Herriko hainbat plaza eta besten alaitzen. J...
Essai d'une bibliographie de la langue basque
Les 48 dernières pages non chiffrées sont des fac-similés des titres des livres rares. . Barbe 911 ; Areitio 1868. OCR
Venezuela gaur
Pasaiako Antxeta elkarteak eta BRICS-PSUV Euskal Herriak antolaturiko hitzaldi hontan, Mikel Moreno, Pakito Arriaran fundazioko kideak eta Richard Benavides, Venezuelar politologoa...
Latinoamerikaren zain urratuak
Iñaki Alegriak bere liburua "Latinoamerikaren zain urratuak" aurkeztu zuen joan den martxoan Ortzaizeko Menta liburutegian "Akademiatik Tartarikan" hitzaldi sikloaren baitan, Eusk...
Baztandarrak 2022 - Kirol emankizuna
Txomin Zubietak aurkezturiko Baztandarrak lasterketaren segipen kirol emankizun berezia Bidarraitik zuzenean.
Coreba kooperatiba Landesetan Gas sarea berritzen
Hazparne eta Morlaas herrietan kokatua den Coreba kooperatibak lan batzu egiten ditu departamendutik kanpo, Hala nola uda huntan Akize ondoan lurpeko gas sare bat berritu duten, pa...
Compte rendu de la 21e session. Première partie, documents officiels, procès verbaux
2 vol.. Vinson 1016 b ; Barbe 194
Federal 2: Nafarroa VS Maule laburpena
Federal 2 mailako derbi ederra izan da igande arratsaldean Donibane Garaziko Adolphe Jaureguy kirol zelaian. Nafarroak Mauleko taldea errezebitzen zuen eta etxekoak nagusi atera di...
IZARRAK: Maitale izan debalde
Taldeak 10 urteak ospatu zituen joanden urtean Baionako antzokian kantaldi eder bat eskainiz... Hemendik goiti, noizbehinka Izarrak taldearen eta hauen lagunen kantuak entzun eta b...
XILABA 2010 : Eneritz Zabaleta eta Amets Arzallus
Eneritz eta Amets 6ko motzean. 2010eko azaroaren 13an Donibane Lohitzunen grabatua, Xiberoa Lapurdi eta Baxenabarreko Bertsulari Xapelketako Finala.
Juan Inazio Iztueta Etxeberria (1767-1845)
---- Ce document fait partie de l'"Exposition Soka - Regards sur la danse basque - Euskal dantzaren urratsetan" développé par EKE - ICB. Vidéo réalisée à partir de la reprodu...
Egun ona, edo egunaren santificatzeco moldea, languille, nekhaçale eta bazterretcharrentzat : Liburu presuna suerte gucientzat progotchosa, orai Frantsesetic Escuararat itzulia, eta asco gaucez emendatua
Ecrit en labourdin. Lapurteraz idatzia. Vinson 210
San Francesen hirurgarren ordenaco edo tierz ordreco escu liburu berria Bayonaco jaun aphezpicuaren eta Aita Bisituraren baimenarekin argitara emana
Ecrit en labourdin. Lapurteraz idatzia. pas dans Vinson (serait 599 c)
Les origines labourdines d'Anglet
En 1765 Anglet était une paroisse rurale de 300 " feux " (maisons) soit environ 1500 habitants. En 1906 la communauté d'Anglet gardait encore un caractère rural avec une popul...
De canciones, danzas y musicos del país vasco
Tiré à part de la Gran enciclopedia vasca, T. XIII, p. 418-602
Poema de la pasion
Textes des oeuvres joints en esp., latin ou basque, trad. en esp. ; notes en basque & esp.
Jesucristo
Contient 48 chants en latin, 12 en basque, 6 en espagnol, 1 en catalan. La plupart sont des chants à plusieurs voix (4 généralement), sans accompagnement. Certains possèdent un...
Lili eder bat
Contient 43 chants en basque et 11 en catalan. Certains sont à une voix avec un accompagnement au clavier, d'autres à plusieurs voix sans accompagnement.
Guide élémentaire de la conversation français-basque (labourdin) précédé d'un abrégé de grammaire [Marie-Hyacinthe-Louis Fabre]
Auteur in Eusko bibliographia, III, p. 318. Vinson 444 a
San Joseperen ilhabethea edo Martchoa conxecratua San Josepe Patriarkha loriosari haren arartcotasun botherexuaz ardiesteco behar ditugun laguntzac bizian eta heriotzeco orenean
Ecrit en labourdin. Lapurteraz idatzia. Vinson 435
Jesus Christen imitacionia ciberouaco uscaralat utçuliric eta olorouco aphezcupu cen batec approbatu cien nouldebaten arabera
Ecrit en souletin. Zubereraz idatzia. Vinson 85 b
Orreaga : mise en scène
Document de mise en scène de la pièce Orreaga écrite par Piarres Larzabal et mise en scène par Roger Idiart.
Roncesvalles and Juniper in basque, latin and neo-latin, and the successors of latin "J". (Par L. L. Bonaparte.)
Appartient à l’ensemble documentaire : Basq1
Grammaire bilingue française et basque (3e éd.) / par J.-B. Archu,...
Appartient à l’ensemble documentaire : Basq1
Isiltasuna bihotzean
1936ko gerra zibilari buruzko kontakizun bikaina da, bi mutikoren ikuspegitik ikusia eta bizitua. Adiskide biak helduz eta haziz doaz, gerrak berez dakartzan zoritxarrekin batera, ...
Contribution à l'étude de la stèle discoïdale : Concordance de son aire de dispersion avec l'habitat des populations celtibériques
conférence faite à la Société des Etudes basques de Saint-Sébastien le 9 septembre 1927
Gabriel Aresti eta Pedro Ignacio Barrutiaren antzerki lana
Gabriel Aresti poetak (1933-1975) Pedro Ignacio de Barrutiaren (1682-1759) lanari buruzko ikerketa berritzaileak egin zituen. Horrek garaiko idazleen arteko eztabaida ekarri zion e...
Denis Etcheverry, peintre de la "Belle Epoque"
Tiré à part de : "Société des sciences, lettres et arts de Bayonne", n° 118 (1968)
Correspondance de Choribit, avocat à Bayonne, député, avec Hérelle
<p>Offre de service et précisions à propos des aubades de Larrau et autres charivaris.<br class='autobr' /> Correspondance en français</p>
Etudes sur le théâtre basque -03- Les pastorales à sujets tragiques considérées littérairement
<p>Les pastorales à sujets tragiques considérées littérairement : ouvrage orné d’un fac-similé de manuscrit, d’une figure documentaire et de nombreuses illustrations (vig...
Correspondance de P. Abadie avec Hérelle
<p>Lettre de P. Abadie instituteur à Sombrun.<br class='autobr' /> A propos de l’ouvrage Canico et Belchitine de Hérelle.<br class='autobr' /> Correspondance en français</p>
Correspondance de Bouchet maire de Licq-Atherey avec Hérelle
<p>Traite de divers manuscrits de pastorales se trouvant chez les particuliers. Bouchet informe Hérelle de la pastorale Louis XI qui sera jouée à Licq, et de deux mascarades qui...
Les Théâtres ruraux en France (langue d'oil et langue d'oc) depuis le XIVe siècle jusqu'à nos jours : Annexe aux études sur le théâtre basque
<p>Extrait du "Bulletin de la Société des sciences, lettres, arts et d’études régionales de Bayonne"</p>
Correspondance du Chanoine Adema avec Hérelle
<p>Lettre envoyée depuis Bayonne.<br class='autobr' /> Remerciements et félicitations relatives a ses travaux de pastorales.<br class='autobr' /> Correspondance en français</p>
Correspondance de Colson, directeur de la revue Wallonia avec Georges Hérelle
<p>Envoi de documents à propos du Théâtre de marionnettes de Liège<br class='autobr' /> Correspondance en français</p>
Correspondance de Julien Vinson avec Hérelle
<p>Lettre de J. Vinson à Hérelle. Critique et félicitations pour ses traductions.</p> <p>Critique les traductions basque de la parabole de l’enfant prodique de Bourciez.</p> <...
Etudes sur le théâtre basque -01- La représentation des pastorales à sujets tragiques
<p>La représentation des pastorales à sujets tragiques : illustrée de dix-neuf figures documentaires et de deux chants notés</p> <p>A paru également in : Société des science...
Correspondance de Champion libraire et Edouard Champion, avec Hérelle
<p>Correspondance relative aux travaux de Hérelle. Champion offre à Hérelle de le mettre en rapport avec des collectionneurs ou historiens de théâtre.</p> <p>Lettres à propos...
Correspondance de Gabriel Faure, inspecteur général des Beaux-Arts avec Georges Hérelle
<p>Félicitations pour les travaux de Hérelle.<br class='autobr' /> Correspondance en français</p>
Correspondance de Jean Amade avec Hérelle
<p>Conversation sur le théâtre Roussillonais et le théâtre catalan.<br class='autobr' /> Correspondance en français</p>
Correspondance de Henri Cavaillès avec Hérelle
<p>Critiques et félicitations à propos du travail de Hérelle.</p> <p>Traite également du théâtre populaire dans le Valais, et du théâtre populaire en Béarn. Autres informa...
Correspondance de J. Aguer dit Burguburu avec Hérelle
<p>Les courriers traitent essentiellement de manuscrits pastorales, plus précisément de celui de Jeanne d’Arc qui semble très important aux yeux de Burguburu.</p> <p>Echanges ...
Correspondance de Gardy bibliothécaire de la ville de Genève avec Georges Hérelle
<p>Le bibliothécaire de Genève adresse à Hérelle une bibliographie relative au théâtre populaire en Suisse<br class='autobr' /> Correspondance en français</p>
Correspondance de Ch. Fouyé, proviseur du lycée de Niort avec Georges Hérelle
<p>Echange entre Hérelle et son neveu à propos des versifications poétiques, et de la collection d’un certain Leher.</p> <p>Correspondance en français</p>
Correspondance de Mme Marie d'Abbadie d'Arrast avec Hérelle
<p>Lettre envoyée depuis le Château d’Echaux de Baïgorry.<br class='autobr' /> Remerciements et compliments envers Hérelle.<br class='autobr' /> Correspondance en français</...
Correspondance de José M. Azcona avec Hérelle
<p>Critiques et discussion à propos de l’oeuvre <i>Canico et Belchitin</i>e.</p> <p>Correspondance en espagnol</p>