Filtres
Résultats (200700)
Exporter CSV (1000 max)Estampas del Pais Vasco : revista grafica
nombreuses photographies du Pays basque espagnol (paysages, sports, danse...) et des photographie de pelotaris à Mexico
Alfar y su epoca : [exposition]
...La revista Alfar fue además una de las plataformas más valiosas del hispanoamericanismo cultural, abriendo sus páginas a los mejores escritores y artistas plásticos de ambos...
Jesusen bihotz sacratuaren alderaco devocionea. Meça fainduco exercicio izpiritual batequin. M. G** francesetic escuararat itçulia
Vinson 89a ; Ecrit en labourdin. Lapurteraz idatzia
Egun ona, edo egunaren santificatzeco moldea, languille, nekhaçale eta bazterretcharrentzat : Liburu presuna suerte gucientzat progotchosa, orai Frantsesetic Escuararat itzulia, eta asco gaucez emendatua Bayonaco Diosesaco eliça guiçon batez
Ecrit en labourdin. Lapurteraz idatzia. Vinson 210 ; Traducteur d'après Vinson
Bibliographie pour le Congrès archéologique de Dax et Bayonne : bibliographie landaise , bibliographie de Bayonne
Bulletin monumental , 6e série, tome 4ème
Cuestionario para un estudio etnografico del pueblo vasco in Ikuska. Giza-ikaskuntza. Documents et questionnaires ; n°8/9
Questionnaire de l'enquête ethnographique
Materiales para un estudio del pueblo vasco en Liginaga (Laguinge) in Ikuska. Giza-ikaskuntza. Documents et questionnaires ; n° 4-5
enquête ethnographique auprès d'habitants réalisée entre le 14 mai et le 23 juin 1937
Remarques sur le cornouiller in Ikuska. Giza-ikaskuntza. Documents et questionnaires ; n°1
recherche sur les noms basques du cornouiller : zuraindorra, aphozura, aingeru osto...
Matériaux pour une étude du peuple basque à Uhart-Mixe in Ikuska. Giza-ikaskuntza. Documents et questionnaires ; n° 4-5
enquête de Jose Migel Barandiaran auprès d'habitants, faite du 20 avril au 2 mai 1937
Sorginaren-txabola in Ikuska. Giza-ikaskuntza. Documents et questionnaires ; n°1
description du dolmen à galerie d'Elvillar (Alava)
Une lettre inédite de la Reine Catherine de Navarre
extrait des Annales du Midi, tome VIII, année 1896
Recherches sur l'origine et la signification des noms de lieux (France, Corse et Algérie)
Dans l'avertissement, l'auteur précise qu'il a été aidé pour la toponymie basque par M. Inchauspé, vicaire général de l'Evêché de Bayonne