Filtres
Résultats (200595)
Exporter CSV (1000 max)Ichtorio zaharrezko bilkhuia bat Agustin Etcheverry Saratarraz egina ✏️
<p>Edukia : <br /><span class="spip-puce ltr"><b>–</b></span> Laminak <br /><span class="spip-puce ltr"><b>–</b></span> Lamina ilhe horia <br /><span class="spip-puce ltr"><b...
Le premier livre souletin ✏️
<p>Analyse et traduction de Onsa hilceco bidia, publié en souletin par Tartas en 1666</p>
Courrier de Jean-Baptiste Elizanburu à Anton Abadia ✏️
<p>A propos de la chanson "Okhertuak bere okhertzaileari", primé à Sare en 1866</p>
Mariñelaren yoan eta ethorriac ✏️
<p>1</p> <p>Lertsunak dohaz airian</p> <p>Don Ibaneko hirian,</p> <p>Sendoaraziz zenbeit bihotz eri,</p> <p>Eta asko familia</p> <p>Zeinak baitziren eman nigarrari,</p> <p>Berantet...
Nere maiterena ✏️
<p>1</p> <p>Izar bat aspaldian nik dut adoratzen,</p> <p>Hark bakharrik ni baithan du erreginatzen,</p> <p>Hura dut xoilki munduan maitatzen,</p> <p>Hilik ez dut axola ez badut ner...
Urço gazte baten lehen egalda ✏️
<p>Ikus transkripzioa <a href="https://www.susa-literatura.eus/emailuak/abbadia/" class="spip_url spip_out auto" rel="nofollow external">https://www.susa-literatura.eus/emailuak/ab...
Histoire du Tartarua (Hendaye) ✏️
<p>Conte de Tartaro recueilli par Anton Abadia à Hendaye :<br class='autobr' /> "Copié en 1872 par M. Bordato secrétaire de la mairie à Hendaye sous la dictée d’un marin de ...
Bertrand Etxauzen gutuna bere anaiari ✏️
Ene anaie iauna hunequila hirur garrena diqueci ezcri-batu darauçudala batez ere arreposturic ezticit vqvhen coñez pena baitut çure berri hunen yaquin ga biaz baye ta hala ber a...
Le second ouvrage de Tartas ✏️
<p>Analyse et traduction de <i>Arima penitentaren occupatione devotaq</i> de Tartas publié en 1666 par Tartas</p>
[Bertso papera] 1874. Neurtiztarien gudua. Saraco bestan ✏️
<p>Jaungoicua ta errija.<br class='autobr' /> Betiri-Sanx</p>
Calendario vasco-navarro especial para las cuatro provincias hermanas, Año 1880 ✏️
<p>Annonces p. 137 à p. 160. Vinson 514 b</p>
[Bertso papera] 1873. Neurtiztarien gudua. Sarako bestan ✏️
<p>Garhait-saria eraman duten bi kantuak Hergarayen izenean ekharriak : <br /><span class="spip-puce ltr"><b>–</b></span> Bildotcha eta oxoa [Bildotsa eta Otsoa] <br /><span cla...
Jaungoicoaren amar aguindubeetaco lelengo bosteen icasiquizunac. I zatija ✏️
<p>Ecrit en biscayen. Bizkaieraz idatzia. Vinson 181 a</p>
Les Proverbes basques recueillis par le Sr d'Oihenart, plus les poésies basques du mesme auteur ✏️
<p>Contient : <br /><span class="spip-puce ltr"><b>–</b></span> "Atsotizac edo refravac" : [proverbes, ou adages basques. Recueillis par le sieur d’Oihenart]., <br /><span cla...
Heren-ordenako erreglaren chehetasunak : ordenako buruzagien baimenarekin ✏️
<p>Ecrit en navarro-labourdin. Nafar-lapurteraz idatzia</p>
Fableac edo aleguiac Lafontenenetaric berechiz hartuac, eta Goyetche apheçac franxesetic escoarara bertxutan itçuliac ✏️
<p>Ecrit en labourdin. Lapurteraz idatzia. Vinson 257</p>
Jesusen biotz maitearen debozioa. Jesusen compania-co aita Sebastian Mendiburu-c egin eta aita Larramendi ta beste ascoren alabanzaric aundienakin bi-aldiz argitaratu zuen liburu ederra... ✏️
<p>Jesus-en biotz maitearen debozioa deritzan A. Mendiburu-ren liburuari A. Arana-c Ezarritaco osagarria. - Apendice anadido por el P. Arana al libro del P. Mendiburu titulado Devo...
Devoten breviarioa ✏️
<p>Nouvelle édition conforme à la première de 1665</p> <p>Ecrivain oublié du 17ème siècle, vicaire de Ciboure. Des deux ouvrages qu’il a composé, l’un en prose (perdu au...