Filtres
Résultats (200509)
Exporter CSV (1000 max)[Bertso papera] 1874. Neurtiztarien gudua. Saraco bestan ✏️
<p>Jaungoicua ta errija.<br class='autobr' /> Betiri-Sanx</p>
Calendario vasco-navarro especial para las cuatro provincias hermanas, Año 1880 ✏️
<p>Annonces p. 137 à p. 160. Vinson 514 b</p>
[Bertso papera] 1873. Neurtiztarien gudua. Sarako bestan ✏️
<p>Garhait-saria eraman duten bi kantuak Hergarayen izenean ekharriak : <br /><span class="spip-puce ltr"><b>–</b></span> Bildotcha eta oxoa [Bildotsa eta Otsoa] <br /><span cla...
Jaungoicoaren amar aguindubeetaco lelengo bosteen icasiquizunac. I zatija ✏️
<p>Ecrit en biscayen. Bizkaieraz idatzia. Vinson 181 a</p>
Les Proverbes basques recueillis par le Sr d'Oihenart, plus les poésies basques du mesme auteur ✏️
<p>Contient : <br /><span class="spip-puce ltr"><b>–</b></span> "Atsotizac edo refravac" : [proverbes, ou adages basques. Recueillis par le sieur d’Oihenart]., <br /><span cla...
Jesusen amore-nequeei dagotzen, cembait otoitz-gai -11 ✏️
<p>Ed. en 11 vol.. Vinson dit que le seul exemplaire complet connu, décrit en 1847 par M. Fr. Michel, appartenait alors à M. l’abbé Ségalas, de St Palais, parent du dr. Séga...
Heren-ordenako erreglaren chehetasunak : ordenako buruzagien baimenarekin ✏️
<p>Ecrit en navarro-labourdin. Nafar-lapurteraz idatzia</p>
Fableac edo aleguiac Lafontenenetaric berechiz hartuac, eta Goyetche apheçac franxesetic escoarara bertxutan itçuliac ✏️
<p>Ecrit en labourdin. Lapurteraz idatzia. Vinson 257</p>
Jesusen biotz maitearen debozioa. Jesusen compania-co aita Sebastian Mendiburu-c egin eta aita Larramendi ta beste ascoren alabanzaric aundienakin bi-aldiz argitaratu zuen liburu ederra... ✏️
<p>Jesus-en biotz maitearen debozioa deritzan A. Mendiburu-ren liburuari A. Arana-c Ezarritaco osagarria. - Apendice anadido por el P. Arana al libro del P. Mendiburu titulado Devo...
Devoten breviarioa ✏️
<p>Nouvelle édition conforme à la première de 1665</p> <p>Ecrivain oublié du 17ème siècle, vicaire de Ciboure. Des deux ouvrages qu’il a composé, l’un en prose (perdu au...
Gueroco guero ✏️
<p>Ecrit en labourdin. Lapurteraz idatzia. Julien Vinson explique que Gueroco Guero ne doit pas être l’oeuvre de Guillaume Millanges (imprimeur), qu’il a été imprimé sous s...
Escu liburua eta berean eguneanco cristiñau-cereguiñac ✏️
<p>Vinson 151e. Mention d’édition d’après Vinson<br class='autobr' /> Bizkaitarrez<br class='autobr' /> Sar-hitza bizkai euskalkia erabiltzeaz</p>
Uskaldunak Ibanetan : Trajeria hirur partetan ✏️
<p>Ecrit en souletin. Zubereraz idatzia. Titre sur couv.. <br class='autobr' /> Ed. 1906 Eskualdun ona à Saint-Jean-de-Luz</p>
Mayatz-illeraco berba-aldijac ✏️
<p>Titre rouge et noir. Ecrit en biscayen. Bizkaieraz idatzia. Lettres ornées. Vinson 605 ; Areitio 1231 a</p>
Urteco Domeca gustijetaraco verbaldi icasbidecuac ✏️
<p>Ecrit en biscayen.<br class='autobr' /> Bizkaieraz idatzia.<br class='autobr' /> Vinson 183</p>
Esculiburua eta berean eguneango cristinau-cereguinac ✏️
<p>Ecrit en biscayen. Bizkaieraz idatzia. Vinson 151 d</p>
Jesusen amore-nequeei dagotzen, cembait otoitz-gai -04 ✏️
<p>Ed. en 11 vol.. Vinson dit que le seul exemplaire complet connu, décrit en 1847 par M. Fr. Michel, appartenait alors à M. l’abbé Ségalas, de St Palais, parent du dr. Séga...
Ijitoen contratuba eta ezkontza ✏️
<p>Dialecte guipuscoan spécifique. Epenthèses en -b très présentes (contratuba, dube, doinuba) ainsi qu’en -y (baliyo, mamiyac). Ecrit en guipuscoan. Gipuzkeraz idatzia.</p>
Aingeru bati : romance basque avec accompagnement de piano ✏️
<p>Maite dut eta ezin erran,<br class='autobr' /> Aingerubati maite dudala,<br class='autobr' /> Zeru garbiak arratsean<br class='autobr' /> Izarra maite duen bezala!<br class='aut...
Jesus-Christoren imitacionea ✏️
<p>Ecrit en labourdin. <br class='autobr' /> Lapurteraz idatzia.<br class='autobr' /> Vinson 49 a</p>
Mayetzeco ill edo birgina chit santari consagratutaco matatzeco illa ✏️
<p>Vinson 653<br class='autobr' /> Traduit de l’espagnol du P. Ramon Garcia, de la Compagnie de Jésus (Vinson)</p>
Vingt-cinq chansons populaires d'Eskual-Herria ✏️
<p>Vingt-cinq chansons populaires d’Eskual-Herria, recueilles et harmonisées par Rodney A. Gallop.<br class='autobr' /> Préface du P. de Donostia</p>
Aita S. Ignacio Loyolacoaren egercicioac beren consideracio ta afectoaquin ✏️
<p>date d’après Vinson 92 a<br class='autobr' /> La bibliothèque de Musée Basque possède en exemplaire de Dodgson dont les P.147-158 sont manuscrites . Dans une note en débu...
Jesusen amore-nequeei dagotzen, cembait otoitz-gai -06 ✏️
<p>Ed. en 11 vol.. Vinson dit que le seul exemplaire complet connu, décrit en 1847 par M. Fr. Michel, appartenait alors à M. l’abbé Ségalas, de St Palais, parent du dr. Séga...
Ebanyelio saindua San Marken arabera : Lapurdico escuararat itçulia ✏️
<p>Comme le précise la page de titre, cet ouvrage est écrit en labourdin.<br class='autobr' /> Ecrit en labourdin. <br class='autobr' /> Lapurteraz idatzia.</p> <p>Evangile proba...
San Ignacio Loyolacoaren bicitza laburtua euskaraz eta gaztelaniaz ✏️
<p>Texte basque et espagnol en regard. Vinson 436</p>