Filtres
Résultats (200509)
Exporter CSV (1000 max)La perte du Royaume de Navarre est un bien grand dommage pour la France et les rois ✏️
in : Le charivari, n°36, 2 janvier 1833
San Joseperen ilhabethea edo Martchoa conxecratua San Josepe Patriarkha loriosari haren arartcotasun botherexuaz ardiesteco behar ditugun laguntzac bizian eta heriotzeco orenean ✏️
Vinson 435; Ecrit en labourdin. Lapurteraz idatzia
Cantico izpiritualac : dembora gucietaco hainitz abantaillossac... ✏️
exemplaire incomplet, manque les 8 premières pages. Vinson 100.k
Le petit livre de St Léon, contenant des Méditations dévotes sur tous les Mystères du Saint-Sacrifice de la Messe, plusieurs exercices et devoirs du Chrétien, auxquels on a ajouté, outre ce qui est contenu dans l'ancienne édition, la vie et l'Office de St Léon, etc.... : [suivi de] L'office de Saint Léon à la messe ✏️
San Ignacio Loyolacoaren bicitza laburtua : euskaraz eta gaztelaniaz Compendio de la vida de San Ignacio de Loyola : en bascuence y castellano ✏️
texte basque, traduction espagnol en regard. Vinson 436
Cristauaren egunoroco ejercicio edo Escu-liburua : dacaizqui : egunero errezatu bear diran oracio bearrenac, examiña eguiteco, .. ✏️
Vinson supl. 212 q.r.bis ; en gros caractères
Exercicio izpirituala jaun aphezpicuaren secretario J.-B. Daranatz calonjeac aphaindua ✏️
Ecrit en labourdin. Lapurteraz idatzia
San Francesen hirurgarren ordenaco edo tierz ordreco escu liburu berria Bayonaco Jaun Aphezpicuaren eta Aita Bisiturraren baimenarekin argitarat emana ✏️
Ecrit en labourdin. Lapurteraz idatzia. Vinson 599 b
Novena a nuestra señora de Uribarri, patrona de la Villa de Durango, que se venera en la Iglesia parroquial de Santa María, bajo el soberano misterio de su Asunción Gloriosa a los Cielos; dispuesta por un devoto suyo. ✏️
L'auteur serait le Jésuite Olano, de Durango, d'après une note sur l'ouvrage
Diccionario manual bascongado y castellano, y elementos de gramatica. Para el uso de la juventud de la M. N y M. L. Provincia de Guipúzcoa, con ejemplos en ambos idiomas ✏️
Vinson 198.f. Exemplaire avec une erreur dans les feuilles reliées : manque les pages 49 à 56 (remplacées par les pages 33-40 déjà présents)
Ceruco arguiya edo ondo pentsatu ! berriya : benetan eta arretaz Jaungoikoarengana biurtu nai duten cristauentzat eternidadeco egui edo gaucen gañean pensa bidea, edo ondo consideratzeco modua, ejemplo egoquiaquiñ / Aita Baudrandnec atera zuanetic Urruzunoco D. Miguel apaizak... eusquerara itzuliya ; gueituaz estadua auqueratzeco, meza entzuteco, confesatzeco, comulgatzeco eta calbarioac errezatzeco modu guciz onac ✏️
Precède le titre : Anima ondo damutua, eternidadeco gauzac consideratzen; Vinson 598
Maria bekhaturic gabe concebituari escaincen zaion lore floca edo buketa : Maiatceco hilabethe chumea eta laburra ... ✏️
Vinson 492 où la date donnée est 1887
Arana-Goiri'tar Sabin : de su alma y de su pluma : (colección de pensamientos seleccionados en los escritos del maestro del nacionalismo vasco) ✏️
note en fin d'ouvrage : Este libro se publica con motivo de las celebraciones de las Bodas de Oro del Nacionalismo Vasco 1882-1932
Aiphamen llhabur bat Haritchabalet jaun aphezaren gañen J.-B. Constantin Santa Graztarrak eginik ✏️
coupures du journal Eskualduna