Filtres
Résultats (200509)
Exporter CSV (1000 max)Euskal mitologia haurrentzat ✏️
Euskal mitologiak baditu ezagutzea merezi duten pertsonaia eta kondaira ugari. Nere eta Julen, bederatzi urteko anai-arrebak, dira kontakizun hauen gidari. Ordenagailua piztu eta i...
Ulises : Homeroren odisearen bertsioa ✏️
Troiako hiri handia errautsetan geratu zen, akaiarren Zaldi erraldoiaren hankapean errendituta. Troiako harresien gainetik suntsiduraren azken suak artean itzali gabe zirela, Ulise...
Portico euskariano : (signo, comportamiento y estilo de nuestros heroes) ✏️
Note sur la conservation - provenance : Une feuille d'un périodique en langue espagnole datant du 6/6/1966 est glissée dans l'ouvrage.
Jesus aurtxoaren lenengo itzaldia ✏️
Note sur la conservation - provenance : Autographe Lafitte jaun agurgarriari biotz-biotzez. R.s.j. Note sur la conservation - provenance : Autographe Etcheberry aphez jaun agurgarr...
Eztia eta ozpina ✏️
Marokon, 1990eko hamarkadan gaude. Gazte magrebtar askoren antzera, Selimek Maroko hitsa utzi, eta Paris distiratsura joatea desio du. Hantxe dago haren Meka. Bidaia horretan eztia...
Unamuno ta Abendats : bilbotar filosofuaren eta Euskal-Anima'ren jokerei antzemate batzuk ✏️
Date d'après eusko bibliogr., T. V, p. 409
Euriaren eskuak ✏️
Hirugarren poesia liburua du Linazasorok Euriaren eskuak izenekoa. Poesia biluzia egin nahi izan du oraingo honetan. Maitasuna eta heriotzaren kontzientzia, hogeita hamar poema ia ...
Fantasia y realidad : Antologia literaria vasca ✏️
Soledad. vieja narración (La). En el hogar. madre (La). Altxaita. Lasurtegui el bohemio. Tempestad. Mira madre. Barranca (La). Tarde de domingo en Tudela. cueva de los centauros (...
[Divers : correspondance, coupures de presse...] ✏️
La collection de la Revue de linguistique et de philologie comparée du Musée basque, donnée par Manu de la Sota appartenait à Edward Spencer Dodgson : on y trouve diverses anno...
San Joseren zazpi igandeetaco jayera : San Joseren onran Meza Santua entzuteco oracioac, eta azquenean San Joseri eta Familia Sagraduari cortea eguiteco modua. Confesioco eta comunioco, goizeco eta gaueco, eta beste debocio ascoren ejercicioac : gastelaniaz arguitaratua / M.A. Antia Urnietaco erretoreac eta Isaac Lopez eta Mendizabalec euskerara itsulia. ✏️
date d'après la note de l'éditeur
Egizko edertasuna : Ipuin luzea. "Euskaltzaindia'ren idazti-batzaldi''rako ✏️
Ecrit en guipuzcoan. Gipuzkeraz idatzia
Bible saindua, edo Testament Zahar eta Berria ✏️
Impression commencé le 9 mars 1859 et terminée le 27 mars 1865.. Ecrit en labourdin.. Lapurteraz idatzia.. Vinson 346 a
1813/1814 : Euskal herria xirtxikatua ✏️
S'il est une histoire qui nous a été cachée, qui a été ignorée, sauf pour quelques spécialistes, ce sont les événements tragiques des batailles Napoléoniennes d'Urdazuri,...
Eskaraz eguia : aita, semea eta izpiritu saindua, hiruac bat, yaincoa ✏️
Ce texte a été imprimé à Bayonne chez l'imprimeur Lasserre en 1858. C'est une oeuvre assez peu connue. Certains comme Mujika, Onaindia, Sarasola pensent qu'il s'agit d'une oeuv...
ORFEON PAMPLONES. Marcha para la entrada del Reino [Himno de las Cortes de Navarra]. Agur jaunak ✏️
Contient aussi : Aduermete (1970) / Tomas Asiain. Textes des chants joints en espagnol ou en basque. Sur la pochette : "Edicion patrocinada porla Institucion Principe de Viana de l...
"La Passion Trobada" de Diego de San Pedro (representada en Lesaca, en 1566) : Del Teatro Litúrgico en el País Vasco ✏️
Tiré à part de : "Revista internacional de los estudios vascos", t. 22 (1931), pp. 150-218
Bidaia nafarroara : euskaldunen oldartzearen denboran (1830-1835) ✏️
Izenburuak "bidaia Nafarroara" aipatu arren, zerbait gehiago da obra zabal hau, Euskal Herriko historia, etnografia eta gogoetak "aztien" leinu asmatu batetaz biltzen dituena. Eusk...
Amigos del País (Los) : (segun cartas y documentos inéditos del XVIII). 1 ✏️
Separata de : "Revista internacional de los estudios vascos", t. 17 (1926), pp. 565-605, t. 18 (1927), pp. 307-333 y 570-578
Opera omnia vasconice I ✏️
Argitalpen elebiduna euskara - frantsesa. Edition bilingue basque - français
Jesusen biotz sagraduco debociozco liburuchoa : beraren billera santuan sarturic daudenac.. ✏️
Vinson 635. Exemplaire Dodgson
Charlas sobre el Pais Vasco : La mujer y el niño ✏️
traduction espagnole de l'ouvrage Causeries sur le Pays Basque : la femme et l'enfant
Notas de bibliografía vasca. 13, de como se intitula el primer libro impreso en Bilbao ✏️
Separata de : "Revista internacional de los estudios vascos", t. 18 (1927), pp. 647-653
Le basque moyen : (portrait) ✏️
Note sur la conservation - provenance : Autographe "A l'actif champion de la bonne cause. St Jean-de-Luz le 20.9.29 [...]" (page de garde)
[Note manuscrite de Georges Hérelle sur la photo de la pastorale Jeanne d'Arc] ✏️
Note se rapportant à la photo (2012.0.52) donnée par Hérelle au Musée Basque. Il y décrit le personnage du roi de la pastorale Jeanne d'Arc jouée à Larrau en 1922.
[Lettre manuscrite de Pierre Apheceix au Commandant Boissel au sujet des mascarades] ✏️
Il s'agit d'une lettre manuscrite sur feuille de cahier de Pierre Apheceix au Commandant Boissel, datée du 29 décembre 1929. Il lui annonce la résurrection des mascarades et joi...
Hommage à la langue et à la littérature basques : leçon faite le mardi 7 décembre 1948 à la faculté des lettres de l'Université de Bordeaux pour l'inauguration de la chaire de langue et de littérature basques ✏️
Extr. de : "Eusko-jakintza", t. III n 1 (1949), pp. 19-38
Aita S. Ignacio Loyolacoaren egercicioac beren consideracio ta afectoaquin[...] Jesus-en Compañiaco Aita Agustin Cardaveraz-ec esquentzen, ta dedicatcen-dieztenac ✏️
date d'après Vinson 92 a La bibliothèque de Musée Basque possède en exemplaire de Dodgson dont les P.147-158 sont manuscrites . Dans une note en début d'ouvrage, celui-ci pré...
[Lettre manuscrite de Pierre Apheceix au Commandant Boissel concernant les mascarades] ✏️
Il s'agit d'une lettre manuscrite de Pierre Apheceix au Commandant Boissel, datée du 22 décembre 1929. Il annonce l'annulation des mascarades en dehors de celle incomplète près...
Théâtre populaire basque ✏️
texte dactylographié qui ferait parti d'une étude. Le texte s'inscrit au chapitre VIII, 2.
[Notions générales et élémentaires sur la langue basque] La grammaire basque ✏️
Manuscrit en bon état. Reliure demi percaline. Ecriture lisible, peu raturé. Un feuillet volant de la main d'Hiribarren a été ajouté, portant le titre Le verbe basque izan, �...
Eguia eskaraz : aita, semea eta izpiritu saindua, hirurac bat, yaincoa ✏️
Semble être la suite de Eskaraz eguia. Mais, ce texte ne semble pas présent dans la version imprimée de 1858. Seulement une partie avait-elle été imprimée ? Si c'est le cas, ...
Les corsaires. 1, histoire maritime de Bayonne, les corsaires sous l'Ancien Régime ✏️
Index. Reprod. en fac-sim. de l'éd. de Bayonne, 1895
Fonds du Capitaine Duvoisin ✏️
Manuscrits en français, avec textes intermédiaires ou traductions en basque. Le basque utilisé est en général le labourdin Le fonds Duvoisin se trouve à la Médiathèque de B...
Maï la Basquaise : roman. Couverture et hors-texte en couleurs de Ramiro Arrue ✏️
Illustration hors-texte manquant dans l'exemplaire du musée
[Prose religieuse] ✏️
Manuscrit relié. Reliure demi-toile. La page de titre a été déchirée. Nous avons donc été contraints de reporter le titre présent dans le catalogue d'inventaire. Il s'agiss...