Filtres
Résultats (200700)
Exporter CSV (1000 max)Lehen euskal hiztegi bateratua
Note sur la conservation - provenance : Contient une cartonnée qui a pour titre "Hipokraten zindura"
Gogoz : Gure herriko gauzak. Cosas de nuestro país
Note sur la conservation - provenance : support Couverture papier Note sur la conservation - provenance : Article journal en basque à propos de Piarres Lafitte inséré au début ...
Don Julio de Urquijo y el problema de la unificación del euskera literario
Tiré à part de "Anuario del seminario de Filología Julio de Urquijo, tomo V (1971)
Lenguas y protolenguas
Note sur la conservation - provenance : Autographe Pierre Lafitte jaunari, bihotzez. Michelena (page de faux titre)
Sobre las concordiancias morfológicas de la Lengua Vasca con las lenguas caucásicas y con otras lenguas
Tiré à part del Anuario del Seminario de Filología Vasca "Julio de Urquijo", tomo V (1971)
Romance vasco de la doncella guerrera
Tiré à part de la revue "Fontes lingua vasconum studia et documenta", numero 10, Institución Principe de Viana - Consejo de cultura de Navarra
La tercera celestina y el canto de lelo
Tiré à part de la Revue internationale des Etudes Basques octobre-décembre 1910
refranes vascos (Los) de Sauguis traducidos y anotados por Julio de Urquijo é Ibarra
Reliure broché. Etat usagé. Date 1909
Aclaraciones a " Esperanto o vascuence?"
Tiré à part de "Cantabria franciscana", revista interna de la Seráfica Provincia de Cantabria, vol. VII (1952) pp.55-66
Observaciones sobre la afijación en la lengua vasca
Note sur la conservation - provenance : Autographe Al Academíco M. Pierre Lafitte respetuosamente, con la amistad de Pedro de Yrizar
Sobre el pasado de la lengua vasca : Obra premiada en el concurso convocado por la Junta de Cultura de Vizcaya y la Caja de Ahorros Vizcaina sobre el tema "Origenes de la Lengua Vasca y proceso evolutivo de sus dialectos"
Note sur la conservation - provenance : Autographe "Pierre Lafitte jaun adiskideari biotzez. [...]" (page de faux titre)
Don Resurrección María de Azkue : lexicógrafo, folklorista y gramático. conmemoración del centenario del nacimiento del filólogo vasco, perteneciente a la Real Academia Espanola
Azkue lexicografo. Azuke folklorista. Azkue gramatico
Etimología y transformación
Tiré à part de "Homenaje a Antonio Tovar : ofrecido por sus discípulos, colegas y amigos", Madrid, Gredos, 1972
Basque et roman
Note sur la conservation - provenance : Autographe Bihotzez. Michelena (page de titre)
Estudio etnográfico de Urdiáin
Tiré à part de "Principe de Viana", numeros 106 y 107, Diputación foral de Navarra - Consejo de cultura de Navarra - Pamplona
Jesukristo gure jaunaren barri ona : Lau ebanjelioetatik itzez-itz atara ta laurak alkartuta
Ecrit en biscayen. Bizkaieraz idatzia
Zenbait hitzaldi
Note sur la conservation - provenance : Autographe P. Lafitte jaun adiskideari , bihotzez
Bidegorriko festa
Erramunek, gelako tutoreak, Nekaneri lan bat egitea eskatu dio, "lan berezi eta delikatu bat" : Bidegorriko festan zer gertatu zen aztertzea. Hori dela eta, Nekaneri ikerlari finar...
La más antigua historia de Aranzazu : Editada ahora por primera vez
Tiré à part de "Scriptorium Victoriense 12", (1965) 74-173
Folklore de Valcarlos. I, Los numerales en el folklore
Tiré à part de "Boletin de la Real Sociedad vascongada de los amigos del país"- ano XXII - cuadernos 1
Le Bienheureux Dardan : Martyr de la Révolution
Note sur la conservation - provenance : Autographe Dédicace de l'auteur à Pierre Lafitte en page de titre
Anai frantzisko : idazkiak. arreba klara
Note sur la conservation - provenance : Autographe Pierre Lafitte jaun agurgarri eta adiskideari bihotz-bihotzez eta esker onez. L. Villasante. Arantzazu 1977 azaroak 25
La tercera celestina y el canto del lelo por Julio de Urquijo
Extrait de la Revue Internationale des Etudes basques, octobre-décembre 1910. OCR
Miscelánea
Tiré à part du "Boletín de la Real Sociedad Vascongada de los Amigos del País", ano XX - cuaderno 4. - 1964
Origen y desarrollo de la sufijacion euskerica
Note sur la conservation - provenance : Autographe Feuille avec timbres espagnols insérée p. 45
Jesukristo'ren barri ona : (Lau ebanjelioak). (Jerusalen'go Biblia'tik euskeratuta)
Ecrit en biscayen. Bizkaieraz idatzia
Sobre el caracter pasivo del verbo transitivo, o del verbo de acción : en el vascuence y en algunas lenguas del norte de America
Note sur la conservation - provenance : Autographe A Mr. P. Lafitte, con un respectuoso saludo de Pedro de Yrizar (page de garde)
Estudio del grupo doméstico de Valcarlos
Note sur la conservation - provenance : Autographe P. Laffite adiskide on eta maisu aundiari biotzez. J.M. Satrústegui. Urdiain (?). 13-XII-69 (page de garde)
Abesbatzentzat musika : euskal kantak, Hegoamerikano eta beste. Folklore vasco, sudamericano y otros
Agur jaunak. Akerra ikusi degu. Aldapeko. Atzo mendira joan nintzan. Azokan. Beti eskama kentzen. Kalejira. Kuku. Lari-lari. Loa ()(Seaska hutsa). Maro-marotxu. Nere etxea. Oles ez...
Argiaren alaba
Mirarik hamazazpi urte ditu, aita amerikarra eta ama euskalduna. Estatu Batuetan bizi arren, ama eta izeko Amaia jatorri euskalduna mantentzen saiatu dira, betidanik, eta horregati...
Unibertsitatea eta euskal gizartea, gaur
Juan Ignacio Pérez era Pello Salaburu irakasleek ongi ezagutzen dituzte Euskal Herriko unibertsitateak. Hobekien ezagutzen dituztenetakoak, hain segur ere. Liburu hau da horren fr...
Jésus pour le monde d'aujourd'hui : esquisses de christologie
Traduit de Jesús siglo XXI : apuntes de cristología
Hilen xarma
Azken 300 urte inguruan, Leitza eta inguruetan gertatu diren heriotza bortitzen berri jaso du Patziku Perurenak, bilketa historiko eta etnografiko itzel baten bitartez: batetik, ud...
Ezpainak arrainak bezala
Kazetaria da Gorka, eta bere lanaren harira elkarrizketatu behar du Roberto Gorosabel eskultorea. Gogo handirik gabe hasiko da haren artearen munduan sartzen eta haren inguruko arg...
Charlotte Corday et Henri de Belsunce d'après des études récentes
Tiré à part du Bulletin de la Société des Sciences, Lettres, Arts et d'Etudes Régionales de Bayonne
Aho bete amets : ahozko haur poesiaren alde
Lekuak sortu ditugu berritasunaren izenean. Lekuak bete behar ditugu, orain, bizitzaren poetika txertatzeko gure egunerokotasunean: etxean, eskolan, auzoan, plazan, kultur-etxean, ...
Goizuetako dokumentu zaharrak
Badira liburu honetan Goizuetaren historian sekulako inportantzia izan duten dokumentuak, eta herria maite duen edozeinek irakur litzake. Batez ere, bere ibilera ugarian nolatsu go...
Mitos y creencias : mitos cosmogónicos, personajes míticos, héroes culturizadores
Note sur la conservation - provenance : 91-02
Ero Hiria
Renon kokatuta daude kontakizun hauek. Areago, Reno hiria bera da pertsonaia nagusia, ipuinetako pertsonaiei biziki eragiten dielako. Horregatik, Reno hiriak berak jasaten ditu den...