Filtres
Résultats (200700)
Exporter CSV (1000 max)Alfabeto de la lengua primitiva de Espana, y explicacion de sus mas antiguos monumentos de inscripciones y medallas. Por Don Juan Bautista de Erro y Azpiroz,...
Ill. gr. s. c. par Mariani. Vinson 166
Du gouvernement considéré dans ses rapports avec le commerce
Reliure demi-basane fauve. Etat usagé. Decor dos orné, pièce de titre papier rouge
Jubilau beçala ematen den perdunantça osoaren crida edo publicacionea... Joseph-Jacobe Loison, Bayonaco Jaun Aphezpicuaren meçuz
Appartient à l’ensemble documentaire : Basq1
Jubilau beçala ematen den perdunantça osoaren crida edo publicacionea, Aita saindu Pio, icen huntaco VII. garrenac Christau-herriari, jubilau beçala, ematen dioen perdunantça osoa; Franciaco Eliçari bihurtu çayon baquearen eta Erreligione catholicoa bere estatu librora ethortcearen ariaz; eliça bisitetan eguin beharco diren othoitzeguin. Jaun Joseph-Jacobe Loison, Bayonaco Jaun Aphezpicuaren meçuz
Ecrit en labourdin. Lapurteraz idatzia. Vinson 80
Mandement de Mr l’Évêque de Bayonne, qui permet de manger gras certains jours de la semaine, pendant le Carême de la présente année
Note sur la conservation - provenance : Pour M le desservant de Charritte.
Mandement de Mgr l'Evêque de Bayonne, qui ordonne que le Te Deum sera chanté dans toutes les églises de son diocèse, en actions de grâces des succès que l'armée française, commandée par notre Empereur et Roi, a obtenus, contre les ennemis de l'Empire français
Note sur la conservation - provenance : Pour Charritte de [Bas].
Jubilau beçala ematen den perdunantça osoaren crida edo publicacionea, Aita saindu Pio, icen huntaco VII. garrenac Christau-herriari, jubilau beçala, ematen dioen perdunantça osoa; Franciaco Eliçari bihurtu çayon baquearen eta Erreligione catholicoa bere estatu librora ethortcearen ariaz; eliça bisitetan eguin beharco diren othoitzeguin. Jaun Joseph-Jacobe Loison, Bayonaco Jaun Aphezpicuaren meçuz
Vinson 80; Ecrit en labourdin. Lapurteraz idatzia
Publication d'indulgence plénière en forme de jubilé, accordée par N. S. P. le Pape Pie VII...avec les prières qu'il faut faire aux visites des églises ; par l'ordre de M. Joseph-Jacques Loison, évêque de Bayonne
Armes épiscopales sur page de titre, front. gr. s. b. au verso page de titre. Vinson 80 (note)
Semana hispano-bascongada, la unica de la Europa, y la mas antigua del orbe, con dos suplementos de otros ciclos, y etimologias bascongada ; 1a [-2a] parte, dedicada a la M. N. y M. L. Provincia de Guipuzcoa, por su autor D. Thomas de Sorreguieta,...
Appartient à l’ensemble documentaire : Basq1
Vida conquistas, acciones heroicas y otros sucesos de Bonaparte, hasta su elevacion à la dignidad imperial de la republica francesa. Sacados de varias obras Francesas, traducidos y anadidos por un joven aficionado à la historia. Primer tomo
Premier livre connu imprimé par Lamaignère (d'après Barbe). . Barbe 899
Uscara libria confessioniaz communioniaz eta meçaco sacrificio saintiaz
Appartient à l’ensemble documentaire : Basq1
Semana hispano-bascongada, la unica de la Europa, y la mas antigua del orbe. Con dos suplementos de otros ciclos, y etimologias bascongadas. Primera parte. Dedicada a la M. N. y M. L. provincia de Guipuzcoa. Por su autor D. Thomas de Sorreguieta, presb.
Les marques décoratives sur les pages de titre ont été gravées par Goyenechea. . Vinson 162
Censura crítica de la pretendida excelencia y antiguëdad del vascuence , por D. J. A. C., cura de Montuenga
Appartient à l’ensemble documentaire : Basq1
Naturel et légitime : lettre du solitaire des Pyrénées à M.D...
Opuscule anonyme, écrit par Ramond à la demande de Napoléon pour justifier sa légitimité. Le titre de départ est : Lettre du solitaire des Pyrénées, à M. D***. L'initiale ...
Semana hispano-bascongada, la unica de la Europa, y la mas antigua del orbe...
Le second volume porte pour titre : Monumentos del bascuence, o prosecucion de los precedentes del astea...
Lora-sorta espirituala, ta propositu santuac vicitza barri bat eguiteco. Aita Palacios Misionariac Misiño ondoan emoten cituanac ; Fr. Pedro Antonio Añibarroc Zarauzco Colegio A.S. Franciscoren Ordeaco Misionariac Bizcaico eusqueran ifini ditu.
Vinson 153a. Exemplaire du Musée Basque abîmé, feuilles déchirées en fin d'ouvrage
Apologia de la langua bascongada ... Por D. Pablo Pedro de Astarloa,...
Appartient à l’ensemble documentaire : Basq1
Lora-sorta espirituala, ta propositu santuac vicitza barri bat eguiteco
<p>Vinson 153a<br class='autobr' /> Euskalkia : mendebalekoa — bizkaiera, sartaldeko-arratia azpieuskalkia</p>
Tableau de l'Espagne moderne
3ème édition de l'ouvrage publié en 1789 sous le titre Nouveau voyage en Espagne et tableau actuel de la Monarchie numérisé par Sancho el Sabio
Ipuin onak
Bizenta Antonia Mogel -Peru Abarka idatzi zuen Mogel idazlearen iloba-euskal literaturako lehen emakumetzat eman genezake. Bere osabaren eskutik hasi zen idazten eta hemen euskara ...
Bestiario bat
Bestiario bat idatzi du Luis Haranburu Altunak, bere bestiarioa. Erdi Aroan eta haratago galtzen diren denboretan piztiak, animaliak eta gizonek anaitasun ederrean eraz eta itxuraz...
Hitz ordenaren estatistikak euskaraz
Many topics have been spread, incorrectly, on the order of words in the Basque language. There is nothing better in order to avoid them than basic descriptive work. The author appr...
J.A. Mogelen "Versiones bascongadas de varias arengas y oraciones selectas de los mejores autores latinos": antzinatearen erabilpena euskararen apologiaren auzian
Las Versiones Bascongadas written by J. A Mogel are the first catalogue of exempla translated into Basque language, and are for this very reason of a great importance. This way of ...
Juan Antonio Mogel : Antologia
Juan Antonio Mogel (1745-1804) Bizkaiko hizkeraren trataeran trebeenetakoa azaltzen zaigu. Confesiño ona (1803) eliz liburua, beste alegia, ipuin, itzulpen, eta bereziki, Peru Aba...
La fable dans la littérature basque
Literatura gaskoinean bezalatsu, alegia sartu zen euskal literaturan Mogeltarrekin, XVIII-garren mendeko azken urtetan : Juan Antonio Moguel-en Peru Abarca-k (1802) badaduka alegia...
Ipuinak
Juan Antonio Mogelek idatziriko Ipuin edo alegien nondik-norakoa oraintsura arte ez da argitu izan. Mogelen bitxi ezezagun hau argitara behar zalako asmoak bide bitatik sortu ziran...
Peru Abarka : edicion biling?e
[= Laburpena] : Euskal idazle gipuzkoarra (Eibar-Markina-Xemein). Apaiztu eta Markinan finkatu zen hil arte. Mogel eta A?ibarro idazleek bizkaiera hizkuntza literario bihurtu zuten...
Ipuinak
Bizenta Mogel Eta Elgezabal, 1782-1854
Note sur la conservation - provenance : Don de l'Académie des sciences, château d'Abbadia, le 04 juin 2019, coté BIB UGB934
Ipui onak
Bizentaren lanaren emaitza Esoporen alegiez osatutako Ipui Onak (1804, Donostia) liburua dugu. Gipuzkeraz idatzia dago, bizkaieratik oso hurbil dagoen gipuzkeraz hain zuzen ere. Bi...
Juan Antonio Mogel, 1745-1804
Note sur la conservation - provenance : Don de l'Académie des sciences, château d'Abbadia, le 04 juin 2019, coté BIB UGB955
Juan Antonio Mogel (1745-1804)
Idazle eta erlijioso gipuzkoarra, bizkaiera literarioaren sortzailetakoa, lehenengo euskal eleberriaren egile, argitaratzaile.
Juan Antonio Mogel (1745-1804)
Euskal alegigintza
Mikel AGIRREAZKUENAGA: “Alegiak eta Esopo”; Inmaculada BALLANO: “La Fontaine y la fábula francesa”; Mercedes ACILLONA: “Los fabulistas en la literatura española”; Xab...
Baserritar jakitunaren etxeko eskolia
'Baserritaar jakitunaren etxeko eskolia' Juan Jose Mogelen idazlan nagusia dugu. Juan Jose bizi zela, edizio bi izan zituen, 1916 eta 1845. urteetan, alegia. Edizio biak oso desber...
Ipui onak
Bizentaren lanaren emaitza Esoporen alegiez osatutako Ipui Onak (1804, Donostia) liburua dugu. Gipuzkeraz idatzita dago, bizkaieratik oso hurbil dagoen gipuzkeraz hain zuzen ere. B...
J.A. Mogelen hasierako idazkera: hiru platika eta 1783ko dotrina
In these four selected texts, dated aproximately between 1770 and 1783, we aim to show the evolution in the written Bizcayan Basque of Juan Antonio Mogel, one of the creators of th...
Peru Abarka
Peru Abarka balio handiko obratzat hartu baldin bada, ez da euskara on, jagon eta aberats baten altxorra delako bakarrik izan, ezpada horreraz gainera edukiz trinkoa, ugaria eta za...
Hamasei seme Euskalerriko : Euskaltzaindiak 1956-garren urtean sarituko biografia saila
16 idazleen biografia : Añibarro, Astarloa, Axular, Elizanburu, Etxahun, Joanes Etxeberri Sarakoa, Etxepare, Iparragirre, Iturriaga, Iztueta, Aita Larramendi, Leizarraga, Mendibur...
Euskal literaturaren oinarrizko gidaliburua
Euskal literaturaren izendegia laburra XVI. mendea Bernat Etxepare Joanes Leizarraga XVII. mendea Joanes Etxeverri Ziburukoa Piarres Axular Arnaut Oihenart XVIII. mendea Joanes Etx...
Baserritaar nekuezaleentzaco escolia
Larramendiren eraginaz eta
The author puts forward his ideas on reading J.A. Lakarra's "Larramendiren hiztegigintzaren inguruan" (= ASJU XIX-I, 1985). He begins by adding some texts to those mentioned by Lak...
Bein da betiko. Batxi guzur
Bi obra hauek nobelak baino ipuinak lirateke. Ipuin arin eta umoretsuak, kostaldeko herrixka baten bizitza eta ohiturak kontatzen dituztenak. Ez bide dute literatur balio handirik,...
Peru eta maisu Juan
Jose Antonio Mogelek idatzitako "Peru Abarka" liburua komikirako egokitua
Peru Abarka
Ipui onak
Ipui onak : (irugarren argitalpena)
Mogel eta literatur-euskara
Juan Antonio Mogel eta Urkitza : Bere bizitza ta lanak
Note sur la conservation - provenance : Autographe Piarres Lafitte adiskide ta euskaltzale zintzoari, biotzez. Egilleak
El Doctor Peru Abarka : Catedrático de lengua vascongada en la Universidad de Basarte
nomenclature, ill., facsimilé, couv. ill. en couleur
El Doctor Peru Abarka : Catedratico de Lengua Vascongada en la Universidad de Basarte
En page 5, couverture fac-simile de l'édition de 1881
Ipui onak
Ipui onak
El doctor Peru Abarca
Cristinaubaren jaquinvidia
Konfesino ona : edo zeimbat gauzak lagundu bear deutseen konfesinoari ondo egina izateko (Moldadi barria) / ateraten dau argitara bizkaiko euskeran D. Juan Antonio Moguel,...
Appartient à l’ensemble documentaire : Basq1
Kristiñaubaren jakiñbidia aita Astetek e'deraz egiña, zeñetan ageŕtu ta adierazoten dirian itaune ta eranzueretetan geure pedeko gauzarik biaŕenak ipini eban bizcaiko euzkeran D. J. Antonio Mogel ta urkiza...
[Catéchisme, traduit en basque par J. A. Mogel (ou Moguel).]