Voir les Notices Voir les Œuvres

Filtres

Établissement

Accès

Langue

Auteur / Contributeur

Présence de date

Type de publication

Plage de date

à

Résultats (200522)

Exporter CSV (1000 max)

Concours de Bertsulari 1947 - 06 - Salutation (Ibarra)

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-003-001 Auteur: Ibarra, Ximun (1905-1979; "Zubikoa") Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

Concours de Bertsulari 1947 - 05 - Salutation (Iriarte)

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-002-002 Auteur: Iriarte, Juan Felix (1912-1987; "Berjinanto") Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

Concours de Bertsulari 1947 - 04 - Salutation (Errexil)

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-002-001 Auteur: Errexil (1918-1965) Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

Concours de Bertsulari 1947 - 03 - Salutation (Errexil)

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-001-003 Auteur: Errexil (1918-1965) Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

Paysage - Ph.1947.056.122

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-Ph-1947-056-122 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: image fixe Langue: fre OAI: Source XML

Grand'rue - Ph.1947.056.121

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-Ph-1947-056-121 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: image fixe Langue: fre OAI: Source XML

Arcade dans la grand'rue - Ph.1947.056.120

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-Ph-1947-056-120 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: image fixe Langue: fre OAI: Source XML

Porte - Ph.1947.056.118

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-Ph-1947-056-118 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: image fixe Langue: fre OAI: Source XML

Maison sur la route de Mauléon à Bidache - Ph.1947.056.117

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-Ph-1947-056-117 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: image fixe Langue: fre OAI: Source XML

Clocher sur la route de Mauléon à Bidache - Ph.1947.056.116

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-Ph-1947-056-116 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: image fixe Langue: fre OAI: Source XML

Route de Mauléon à Bidache. Toiture - Ph.1947.056.115

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-Ph-1947-056-115 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: image fixe Langue: fre OAI: Source XML

Clocher sur la route de Mauléon à Bidache - Ph.1947.056.114

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-Ph-1947-056-114 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: image fixe Langue: fre OAI: Source XML

Clocher sur la route de Mauléon à Bidache - Ph.1947.056.113

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-Ph-1947-056-113 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: image fixe Langue: fre OAI: Source XML

Maison et toiture sur la route de Mauléon à Bidache - Ph.1947.056.112

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-Ph-1947-056-112 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: image fixe Langue: fre OAI: Source XML

Maison et toiture sur la route de Mauléon à Bidache - Ph.1947.056.111

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-Ph-1947-056-111 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: image fixe Langue: fre OAI: Source XML

Maison et toiture sur la route de Mauléon à Bidache - Ph.1947.056.109

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-Ph-1947-056-109 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: image fixe Langue: fre OAI: Source XML

Eglise et clocher sur la route de Mauléon à Bidache - Ph.1947.056.108

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-Ph-1947-056-108 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: image fixe Langue: fre OAI: Source XML

Pas de danse en costume de Zamalzaïn (cheval-jupon) - Ph.1947.056.104

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-Ph-1947-056-104 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: image fixe Langue: fre OAI: Source XML

Un informateur : Monsieur Arnaud Lexague - Ph.1947.056.103

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-Ph-1947-056-103 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: image fixe Langue: fre OAI: Source XML

Un informateur : Monsieur Arnaud Lexague - Ph.1947.056.102

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-Ph-1947-056-102 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: image fixe Langue: fre OAI: Source XML

Une informatrice : Madame Madeleine Barcos - Ph.1947.056.101

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-Ph-1947-056-101 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: image fixe Langue: fre OAI: Source XML

Pas de danse en costume de Zamalzaïn (cheval-jupon) - Ph.1947.056.100

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-Ph-1947-056-100 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: image fixe Langue: fre OAI: Source XML

Pas de danse en costume de Zamalzaïn (cheval-jupon) - Ph.1947.056.099

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-Ph-1947-056-099 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: image fixe Langue: fre OAI: Source XML

Pas de danse en costume de Zamalzaïn (cheval-jupon) - Ph.1947.056.098

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-Ph-1947-056-098 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: image fixe Langue: fre OAI: Source XML

Pas de danse en costume de Zamalzaïn (cheval-jupon) - Ph.1947.056.097

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-Ph-1947-056-097 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: image fixe Langue: fre OAI: Source XML

Pas de danse en costume de Zamalzaïn (cheval-jupon) - Ph.1947.056.096

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-Ph-1947-056-096 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: image fixe Langue: fre OAI: Source XML

Histoire de l'apparition d'un monstre

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-120 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

<p><audio controls><br class='autobr' /> <source src="https://soinutegia.prentsa.eu/data/Sara-1947/mp3/EHESS-MUS1947-006-120.mp3" type="audio/mpeg"><br class='autobr' /> Votre navi...

Chant "Aranora joan ginen hamalau nobio"

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-118-001 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

<p>"Aranora yoan ginen amalau nobio, / Zazpi konfiterua, sei botikario. / Bostna kintalekua(k) bi armario, / Gizon batek apultsa bizkarrera dio. / Arrazoin ori kontra nork egingo d...

Berceuse "Bolon bat eta bolon bi"

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-115-003 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

<p><audio controls><br class='autobr' /> <source src="https://soinutegia.prentsa.eu/data/Sara-1947/mp3/EHESS-MUS1947-006-115-003.mp3" type="audio/mpeg"><br class='autobr' /> Votre ...

Chant "Argizariak zerutik"

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-114-003 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

<p>"Argizariak zerutik / argitzen dizu ederki. / Ene maite polita, / ez duzu ageri. / Zeruko Jinko Jauna, / zer eginen dut nik, / zer eginen duk nik?"</p>

Chant "Argizariak zerutik"

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-114-002 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

<p>"Argizariak zerutik / argitzen dizu ederki. / Ene maite polita, / ez duzu ageri. / Zeruko Jinko Jauna, / zer eginen dut nik, / zer eginen duk nik?"</p>

Cantique "Jesus hor heldu da Galbariotik"

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-114-001 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

<p>"Jesus hor heldu da Galbariotik / Bere gurutziaz ongi kargaturik. / Galdetu izan zautan humiliaturik, / Ian utziko nuen atian pausaturik."</p>

Chant "Mundu honetan bada" -04

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-113-004 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

<p><audio controls><br class='autobr' /> <source src="https://soinutegia.prentsa.eu/data/Sara-1947/mp3/EHESS-MUS1947-006-113-004.mp3" type="audio/mpeg"><br class='autobr' /> Votre ...

Chant "Mundu honetan bada" -03

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-113-003 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

<p><audio controls><br class='autobr' /> <source src="https://soinutegia.prentsa.eu/data/Sara-1947/mp3/EHESS-MUS1947-006-113-003.mp3" type="audio/mpeg"><br class='autobr' /> Votre ...

Chant "Mundu honetan bada" -02

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-113-002 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

<p><audio controls><br class='autobr' /> <source src="https://soinutegia.prentsa.eu/data/Sara-1947/mp3/EHESS-MUS1947-006-113-002.mp3" type="audio/mpeg"><br class='autobr' /> Votre ...

Chant "Mundu honetan bada" -01

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-113-001 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

<p><audio controls><br class='autobr' /> <source src="https://soinutegia.prentsa.eu/data/Sara-1947/mp3/EHESS-MUS1947-006-113-001.mp3" type="audio/mpeg"><br class='autobr' /> Votre ...

Irrintzina

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-112-002 Auteur: Etcheverry, Pascal (....-....) Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

<p><audio controls><br class='autobr' /> <source src="https://soinutegia.prentsa.eu/data/Sara-1947/mp3/EHESS-MUS1947-006-112-002.mp3" type="audio/mpeg"><br class='autobr' /> Votre ...

Irrintzina

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-112-001 Auteur: Etcheverry, Pascal (....-....) Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

<p><audio controls><br class='autobr' /> <source src="https://soinutegia.prentsa.eu/data/Sara-1947/mp3/EHESS-MUS1947-006-112-001.mp3" type="audio/mpeg"><br class='autobr' /> Votre ...

Cris de la chasse à la palombe

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-111 Auteur: Etcheverry, Pascal (....-....) Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

<p><audio controls><br class='autobr' /> <source src="https://soinutegia.prentsa.eu/data/Sara-1947/mp3/EHESS-MUS1947-006-111.mp3" type="audio/mpeg"><br class='autobr' /> Votre navi...

Légende du chevalier de Goñi

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-101 Auteur: Etcheverry, Jeanne (....-....) Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

<p><audio controls><br class='autobr' /> <source src="https://soinutegia.prentsa.eu/data/Sara-1947/mp3/EHESS-MUS1947-006-101.mp3" type="audio/mpeg"><br class='autobr' /> Votre navi...

Allocution sur la fête d'Arcangues

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-099-001 Auteur: Tharaud, Jean (1877-1952) Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

Air de danse, avec choeur

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-097-002 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

Fandango

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-097-001 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

Chant "Bira bira"

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-095-001 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

Chant "Bira bira"

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-094-003 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

Chant "Bira bira"

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-094-002 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

<p>"Bira Bira" (Les taureaux sont là), chanson de course de taureau</p>

Chant "Andre Madalen"

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-093-002 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

<p>"Andre Madalen! Andre Madalen! / laurden erdi bat olio;"</p>

Chant "Zazpiak bat"

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-093-001 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

Chant "Nik baditut hiru tatxa"

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-092-002 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

<p>"Nik baditut hiru tatxa / Batere aski bainuke / Arno edale, jokolari, / lanean ez ari nahi / Hiru tatxa horiengatik / Neskatxen maite nautenik "</p>

Chant "Iguzki denean"

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-090-002 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

Marche militaire

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-090-001 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

Cantique "Aingeru batek Mariari (Angelus)"

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-089-0031 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

Cantique "Aingeru batek Mariari (Angelus)"

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-089-003 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

Cantique "Aingeru batek Mariari (Angelus)"

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-089-002 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

<p>"Aingeru batek Mariari / dio : « Graziaz betea, / Jaungoikoaren Semeari / emanen diozu sortzea. »"</p>

Cantique "Zerua saritzat"

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-088 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

<p>"Zerua saritzat, / Har kuraje Kristauak, / Hemengo nigarrentzat / Derauka Jainkoak. / Zerua, zerua, / Zerua saritzat."</p>

Cantique "Zer zorion"

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-087 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

<p>"Zer zorion ! Oi hau da fagorea ! / Horra, horra zeruko Jainkoa. / Jautsia da gure aldaretarat / gure gatik sakrifikatzerat. / Zato, zato, ene Jesus maitea, / zu zare, zu, ene o...

Cantique après l'offertoire, durant la messe du 11 septembre 1947

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-086 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

Comptine "Arri, arri, mandoko"

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-083-003 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

<p>"Arri, Arri, xamarko / Bihar Garruxerako / Handik zer ekarriko / Zapet eta gerriko / norendako ? / Gure hau ejerrarendako."</p>

Comptine en occitan

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-083-002 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: oci OAI: Source XML

Comptine en occitan

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-083-001 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: oci OAI: Source XML

Cantique "Jainkoaren Ama"

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-082 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

<p>"Jainkoaren Ama, ama guziz ona, / Zaitzagun maitha, bethi, bethi"</p>

Cantique "Uholde baten pare"

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-081-002 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

<p>"Uholde baten pare, orai bekatuak, / Gaindiz bazter guziak ditu hondatuak."</p>

Cantique "Aingeru batek Mariari"

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-081-001 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

<p>"Aingeru batek Mariari / Dio graziaz bethea. / Jaungoikoaren Semeari./ Emanen duzu sortzea."</p>

Angelus

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-080-002 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

<p>Zuberoako anjelusa</p>

Cantique "Aingeru batek Mariari"

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-080-001 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

<p>"Aingeru batek Mariari / Dio graziaz bethea. / Jaungoikoaren Semeari./ Emanen duzu sortzea."</p>

Fin du chant "Pilotariak" et chant "Konpanian den ederrena da (Arto xuritzean)"

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-079-002 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

Chant "Pilotariak (Pilotak ohore du euskal herrietan)"

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-078-003 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

<p>"Pilotak ohore du / Eskual herrietan, / Zeren den ederrena / Joko guzietan: / Eskualdunak gaztetik, / Pilota-plazetan, / Agertzen du baduen / Odolik zainetan."</p>

Chant "Abenduaren seian"

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-078-002 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

<p>"Abenduaren seian Jondoni Mikele / Maitiaren kustera jinik, hemen niz ni ere"</p>

Chant "Aupa Maria"

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-078-001 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

Chant "Konpanian zoin eder den kanthoren kantatzea"

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-077-004 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

<p>"Konpanian zoin eder den kanthoren kantatzea / Botoila ere hutsa dut eta zato etxeko anderea"</p>

Chant de quête "Santibateko andere" - formule imprécative

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-077-003 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

<p>"Goazen goazen hemendik / hemen ez da xingarrik / etxe huntako gazitegia / saguak umeak egintik"</p>

Chant de quête "Santibateko andere" - formule de remerciement

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-077-002 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

<p>"Etzian ederroako / haurra sortzen deneko / Etxe huntako etxe anderea / zaldiz elizarako"</p>

Chant de quête "Santibateko andere"

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-077-001 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

<p>"Santibateko andere / aurten bezala gero ere / Santibatek igortzen gaitu / xingarketan gu ere"</p>

Chant "Agur jaunak!"

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-076 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

Chant "Behin batez joan ninduzun merkaturat"

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-075 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

<p>"Behin batez joan ninduzun merkaturat erosi bainuen neskatila bat"</p>

Chant "Ama begira zazu (Ama so egidazu)"

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-073 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

<p>"Ama, begira zazu leihotik plazara: / Ni bezalakorikan plazan ba othe da? / Lai, lai, lai, tra la ra la ra lai."</p>

Chant "Nik baditut hiru tatxa" (suite)

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-072-002 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

Chant "Nik baditut hiru tatxa"

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-072-001 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

<p>"Nik baditut hiru tatxa / Batere aski bainuke / Arno edale, jokolari, / lanean ez ari nahi / Hiru tatxa horiengatik / Neskatxen maite nautenik "</p>

Chant "Tomas kantari ederra"

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-071 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

<p>"Tomas kantari ederra / abila jokuan / kartuak ibiltzen ditu / nahi dituen lekuan"</p>

Chant "Adios izar ederra" (suite)

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-070-004 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

Chant "Adios izar ederra" (suite)

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-070-003 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

Chant "Adios izar ederra" (suite)

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-070-002 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

Chant "Adios izar ederra"

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-070-001 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

<p>"Adios, izar ederra, adios izarra! / Zu zare aingerua munduan bakharra! / Aingeruekin, Aingeruekin, zaitut komparatzen. / Zombat maite zaitudan ez duzu phensatzen!"</p>

Chant "Atharratze jauregian" (suite)

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-069 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

Chant "Atharratze jauregian"

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-068 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

<p>"Atharratz jauregian bi zitroiñ doratü; / Ongriako Erregek batto dü galthatü; / Arrapostü ükhen dü eztirela huntü, / Huntü direnian batto ükhenen dü."</p>

Chant "Goizian goizik"

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-066 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

<p>"Goizian goizik jeiki nunduzun / espusa nintzan goizian / Bai eta zetaz ere beztitu / ekhia jelki zenian."</p>

Chant "Brodatzen ari nintzen"

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-065 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

<p>"Behin batez ari nintzen, sala batean brodatzen / Mariñel bat entzun nuen itsasotik kantatzen"</p>

Chant "Giza tzarrik aski"

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-063-001 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

<p>"Giza tzar batek barda gure amari mandatu egin dio behar gabe lanik"</p>

Fin de "Bizi naiz munduan" et "Ume eder bat ikusi nuen"

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-062 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

<p>"Ume eder bat ikusi nuen / Donostiako kalean, / Hitzerditxo bat hari esan gabe, / nola pasatu parean?"</p>

Chant "Bizi naiz munduan (Izan niz Barkoxen)" (suite)

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-061 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

<p>"Bizi naiz munduan juan dan aspaldian, / Beti tristezian, penak bihotzian, / Ardura dudalarik nigarra begian, / Maitia ezin ikus plazer dutanian, / Ez baitut etxian, ez eta herr...

Chant "Bizi naiz munduan (Izan niz Barkoxen)"

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-060 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

<p>"Izan naiz Barkoxen kusinaren etxen, / Amonakin jaten, segur ona baitzen: / kosteletak errerik, birikak egosirik, / Ogia muflerik, arnoa gozorik. / Han etzen eskasik, maitia, zu...

Chant "Bortian Ahüzki"

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-059 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

<p>"Bortian ahüzki, hur hunak osoki; / Neskatila eijerrak han dira ageri; / Hirur badirade, oi! bena charmantik, / Basa-Nabarr’orotan ez düte parerik."</p>

Chant "Sotoko oporra (Aitak eman zerautan)"

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-058 Auteur: Ibarrart, Pierre (1838-1919) Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

<p>"Aitak eman zerautan zerura yoaitean Enetzat mahastia hartzeko lanean Artha nezala Aitak bezala Haintzur eta yorra Laguntzat hor nuela sotoko ophorra"</p>

Chant "Baionako patroina deitzen da San Leon"

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-057-002 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

<p>"Baionako patroina deitzen da San Leon; / halako saindu handirik ez dut senti nehon."</p>

Chant "Mendiri Uhartekoa"

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-057-001 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

<p>"Mendiri Uhartekoa a qu’il été bon chasseur. Erbi bat harrapatu du sasi batean au port bonheur"</p>

Chant "Aspaldiko denboretan"

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-056 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

<p>"Aspaldiko denboretan gaiaz eta bethi, / Ihizen nabilazü xori polit bati, / Azkenean hatzaman dit, oi bena tristeki, / Lumarik ederrena beitzaio erori."</p>

Chant "Ene maiteak igorri"

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-055 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

<p>"Ene maitiak igorri / Segeretian mila goraintzi"</p>

Chant "Xo Xo Mariaño"

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-054-003 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

<p>"Xo Xo Mariaño, mozkorra jina nuk gaur"</p>

Chant "Gure etxean lau andere"

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-054-002 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

<p>"Gure etxean lau andere bi zahar eta bi gazte arto jorratzen pasatu diuzte hilabethe eta bost aste"</p>

Chant "Aita ttunttun"

ID: oai:www.bilketa.eus:ark:/27020/EHESS-MUS1947-006-054-001 Auteur: Etab: EHESS Année: 1947 Type: document sonore Langue: baq OAI: Source XML

<p>"Aita ttun-ttun, Ama ttun-ttun, / alaba ere ttun-ttune"</p>

0 sélectionnés