Filtres
Résultats (200517)
Exporter CSV (1000 max)Histoire des Ravignan : les ancêtres bayonnais et les attaches landaises
De Bayonne aux Landes, Le centenaire du Père de Ravignan (1795-1858)
Euskalerriaren Yakintza = Literatura popular del Pais vasco [4] : laugarren liburua
illustrations d' artistes basques
Mintzaira, aurpegia : Gizon !
Hil dute Ravachol Christophe Colomb Lavigerie kardinalaren hiltzea Edouard Drumont Bat gutiago Ducellier apezpikua hil Miribel jenerala Pasteur: hil handi bat Nahi ez dutenentzat: ...
Eulalia Abaitua Salazar .Gure aurreko andrak
Argazki-erakusketaren katalogoa, Euskal Museoa, Bilbo, 1990ko urriaren 25tik-1991ko urtarrilaren 6 arte
Recherches sur les moeurs, l'origine et l'idiome des Basques par l'Abbé Domonique Lahetjuzan
d'après Dop Henry (H. D. D'Argain), le manuscrit initial a été composé entre 1808 et 1815. Celui-ci a souhaité mettre au jour le manuscrit de son arrière-grand-oncle, l'Abbé...
[La Reine Marie-Anne de Neubourg à Bayonne : manuscrit définitif]
Une note signée du Chanoine Daranatz précise que cette étude, publiée d'abord dans le Réveil de Bayonne à partir du mois de juillet 1901; rééditée en 1903 dans le Biarritz...
[Notes manuscrites sur des pastorales]
Il s'agit de notes au crayon manuscrites et anonymes sur des pastorales comme Robert le Diable, Roland et donnant des informations éparses sur le nombre d'acteurs, le coût de l'o...
Le lit ancien de l'Adour de Bayonne à Vieux-Boucau : carte et documents nouveaux. 2
Tiré à part de : "Société des sciences, lettres, arts & études régionales de Bayonne", n.s. n 6 (1930, juillet/décembre), pp. 273-278
Zenbait hitzaldi
Note sur la conservation - provenance : Autographe P. Lafitte jaun adiskideari , bihotzez
Bidegorriko festa
Erramunek, gelako tutoreak, Nekaneri lan bat egitea eskatu dio, "lan berezi eta delikatu bat" : Bidegorriko festan zer gertatu zen aztertzea. Hori dela eta, Nekaneri ikerlari finar...
La más antigua historia de Aranzazu : Editada ahora por primera vez
Tiré à part de "Scriptorium Victoriense 12", (1965) 74-173
Erbestetik barne-minez : gutunak 1935-1967
Andima Ibiñagabeitiak idatzitako 253 gutun bildu ditu Patri Urkizuk, 36ko gerra osteko gure literaturaren eta kulturaren zati handi baten testigantza gordetzen dutenak, ezinbestek...
Folklore de Valcarlos. I, Los numerales en el folklore
Tiré à part de "Boletin de la Real Sociedad vascongada de los amigos del país"- ano XXII - cuadernos 1
Euskalerriaren yakintza 3 : Atsotitzak, Esakerak, Auren izkuntza, Ago-korapiloak, Goitizenak, Igarkizunak
Atsotitzak Esakerak Aurren izkuntza Agokorapiloak Goitizenak Igarkizunak
Le Bienheureux Dardan : Martyr de la Révolution
Note sur la conservation - provenance : Autographe Dédicace de l'auteur à Pierre Lafitte en page de titre
Anai frantzisko : idazkiak. arreba klara
Note sur la conservation - provenance : Autographe Pierre Lafitte jaun agurgarri eta adiskideari bihotz-bihotzez eta esker onez. L. Villasante. Arantzazu 1977 azaroak 25
La tercera celestina y el canto del lelo por Julio de Urquijo
Extrait de la Revue Internationale des Etudes basques, octobre-décembre 1910. OCR
Miscelánea
Tiré à part du "Boletín de la Real Sociedad Vascongada de los Amigos del País", ano XX - cuaderno 4. - 1964
Loyola-co oroitza tsiki bat Jesus-en lagun-arteco J. I. Arana-coac
Vue photographique du couvent de Loyola collée sur couv.. Vinson 563
The Verb in the second book in Gipuskoan Bask : [suivi de] Venoms antidote : being a reply to Doctor Schuchardts criticism on my Leiçarragan studies
Accompagne Revue de linguistique et de philologie comparée
Compte rendu de Anne-Marie Lagarde, L'univers psychique des Basques : une instauration de la symétrie des sexes. Expression sociale et linguistique
Des thèmes similaires ont déjà attiré l'attention des auteurs et des chercheurs. Cette fois-ci, l'entreprise a l'intérêt de mobiliser les ressources de l'interdisciplinarité...
Patxiki
Patxiki txiki-txikia zen. Aitak alkandoraren sakelan erabiltzen zuen askotan. Egun batean, kalera bakar-bakarrik irteten ausartu zen, zakur bat ezagutu zuen eta bere bizitzako aben...
Alberto Barandiaran : Hedabideek komunitateak trinkotzeko balio dute in Argia ; 2321
Zergatik dira garrantzitsuak hedabideak hizkuntzen biziraupenerako ? Zer du emateko Euskal Herriak eremu horretan ? Galdera horiei erantzun asmoz idatzi du Barandiaranek (Garabide ...
Umiaren lenengo aizkidia Bizkaiko euzkeraz irakurtzen ikasteko Bizkatar batek iratzija
Vinson 780 ; Areitio 143
Inon ez, inoiz ez
Ipuin liburu sendo eta mardul bat prestatu du Zalduak, bere azken urteetako lanaren emaitza. Estilo, gai eta luzera desberdineko 38 ipuin bildu ditu guztira, hiru parte nagusi eta ...
Tutankamonen amona
Kaixo ! Bat Pat naiz. Ileak lazteko moduko istorio bat kontatuko dizuet... Prest al zaudete ? Fogvilleko museoan Antzinako Egiptori buruzko erakusketa jarri zutela jakin nuenean, h...
Revue de linguistique et de philologie comparée : recueil trimestriel de documents pour servir à la science positive des langues, à l'ethnologie, à la mythologie et à l'histoire
Tables : 1867-1892 (t. 1-25) in t. 25 Le sous-titre varie légèrement. - Publ. par Abel Hovelacque de 1873 (t. 6) à 1880, par Girard de Rialle de 1881 à 1891 puis par Julien Vin...
Urdazuriko golfeko Kadet baten oroitzapenak
Andde Etxeberria gaztetan Urdazuriko golfean lanean egon da kadet gisa, beste arrantzale eta baserri munduko hainbat mutil gazterekin batera. Bertako bezeroei makilak eta pilotak e...
Baxoa eta gero, euskaraz ikasi ?
2019ko maiatzean, Ikergazteren baitan UEU eta Eusko Ikaskuntzak antolatuta, “Baxoaren ondotik zer?” galderari erantzuteko Kepa Sarasola (UEU), Oihana Zanponi (Eusko Ikaskuntza)...
Meditazioneac urtheco ebanjelioen gainean, egun guzietaco, eta Jesu-Cristo gure jaunaren, birjina sainduaren eta sainduen bestetaco
Ecrit en labourdin. Lapurteraz idatzia. Armes épiscopales sur page de titre. Vinson 226. OCR
Sorginak : Afrikan eta heman, lehen eta orain
Note sur la conservation - provenance : Autographe Dédicace de l'auteur
Ville de Bayonne. Bâtiments de la Place des Basques. Façades développées et coupe
1:200. Contient plusieurs plans et façades d'un édifice à construire à la Place des Basque de Bayonne.
Goliat eta izarrak : txindoki
Maren eta Aiert Txindokira joan dira Joanes artzainarekin. Kasik igerian sentituko dira han. Kasik hegan. Elur jausi beldurgarri baten berri izango dute han. Eta pintore itsuarena....
Histoire du peuple basque : le peuple basque dans l'histoire
Histoire du Peuple Basque : à aucun moment celui-ci n′y apparait en tant que tel, il ne serait donc qu′un morceau de la France ou de l′Espagne ″éternelle″. Or la réali...
Diglosia eta euskal literatura
Aspaldi galdera bat darabilt buruan. Literaturarako hizkuntza bat aukeratzen denean, hizkuntza horrek artistaren lana baldintzatzen du ala ez ? Ni baietzean nago, baina idazleen ar...
Istorio bat
Besoak gurutzatuta gelditu edo zerbait egin; aspertu edo dibertitu. Jarrera kontua da azken batean. “Istorio bat” liburuko pertsonaien artean, bakar batek erabakitzen du denbor...
[Caves anciennes de Bayonne d'après les relevés de M. Haulon. 1939.]
[échelle indéterminée]. Le document contient un plan d'ensemble des caves anciennes de Bayonne à partir des relevés de par Maurice Haulon.. Fait partie d'un ensemble de docume...
[Bayonne. L'Adour et la Nive]
Sans légende. Auteur identifié grâce au verso du dessin, page de titre manuscrite "Histoire militaire et maritime de Bayonne", avec trois blasons aquarellés en couleur. La vill...
Christiñau doctrinea : bizkaitarren euskeraz Agustin Cardaberaz-ek 1762garren hurtean agertua Iruñean librugille Antonio Castilla-ren Echean da barriro argitara euskelzale bik emona
en fin d'ouvrage , note de l'éditeur J. Labéguerie qui certifie qu'il n'existe que 100 exemplaires de ce livre et qu'il aurait reçu de Julio de Urquijo et E.S. Dodgson la somme...
Avis eta Alba. 2, Espaziotik etorria
Avis eta Alba ibaiko zurrunbiloaren misterioa argitu nahian dabiltzan bitartean, Nara ilargian dago bere androide laguntzailearekin. Hark ere zurrunbiloa behar du. Egoera korapilat...
108 ans, un bel âge ... celui de la bibliothèque de la ville de Bayonne
Extr. de : "Activités en Pays Basque", n 106 (1958, déc.) ; photographies en n. et bl.
René Cassin trajeria : Sohütan, 2013ko üztailaren 28an-agorrilaren 4ean
Contient une biographie de René Cassin. Textes en basque (souletin) et trad. en français en regard
[Caves anciennes de Bayonne d'après les relevés de M. Haulon. 1939.]
[échelle indéterminée]. Le document contient un plan d'ensemble des caves anciennes de Bayonne.. Fait partie d'un ensemble de documents allant des cotes GC.184.1 à GC.184.11.A.
Quelques mots à propos de l'Essai de grammaire de la langue basque de M.W.J. Van Eys
extrait du Courrier de Bayonne du 9 février 1868
Bat hiru
Txinaurria. Lanikan ezin egin. Gogo eta gorputzaren zilbor-hesteak. Haize hegoa. Ama hil zaigu. Urtsua uda. Baztan. Pasaiako herritik. Bedeinkatua. Nere juaneteak. Gure bazterrak. ...
Katta mendian
Mendira ibilaldia egiteko prestatu dira Katta eta bere lagunak. Ondo prestatuta, gaua bertan igarotzeko beharrezkoa duten guztia hartuta. Mendia, ordea, basoa ez bezalako parajea d...
Les croix de pierre sculptées du Pays Basque français
Photo Ocaña. Il s'agit d'un tapuscrit.. L'ouvrage peut être complété par un album d'illustrations du même titre disponible dans notre catalogue. Cote FB Br 0 209.
Andre dena Maria : irakurtze eta gogoeta, ichtorio saindu batzuekin
Il s'agit au départ d'une oeuvre en français, écrite par un Jésuite, traduite plus tard au basque souletin par le curé Hagou, puis en bas-navarrais par le curé Julien Héguy....
The baskish New Testament
Tiré à part de "The Annual Report of the Trinitarian Bible Society" for 1903, 25, New Oxford Street, London